Από πού βγήκε η φράση «τα φόρτωσε στον κόκορα»...
Η φράση «τα φόρτωσε στον κόκορα» χρησιμοποιείται για να δείξει ότι κάποιος παράτησε κάθε προσπάθεια. Συνήθως απευθύνεται στους μαθητές που δεν διαβάζουν και αδιαφορούν για τα μαθήματά τους.
Επειδή ο κόκορας δεν είναι πολύ έξυπνο ζώο, όταν χαρακτηρίζουμε κάποιον έτσι σημαίνει ότι τον θεωρούμε κουτό – γι’ αυτό πολλές φορές τον λέμε και κοκορόμυαλο....
Η φράση, «τα φόρτωσε στον κόκορα» δεν αφορά μόνο τον κακό μαθητή π.χ., άλλως και στουρνάρι, κούτσουρο, ξύλο απελέκητο, τούβλο αφορά τους πάντες για τα πάντα, υπό την έννοια της αδιαφορίας, της ασυνέπειας..
Πιο σοβαρά, το πιθανότερο, η αχθοφορία του κόκορα, είναι κατάλοιπο πράξης (τελετουργία) εξιλασμού. Τη συναντάμε από τους Ιουδαίους, οι οποίοι στην Ημέρα Εξιλασμού, το Γιομ Κιπούρ, στριφογυρίζουν γύρω από το κεφάλι τους έναν κόκορα, για να του φορτώσουν ό,τι είχαν οι ίδιοι στο κεφάλι. Κάτι ανάλογο, μου είπαν, κάνουν (μέρες σαν αυτές, της Αποκριάς, αν δεν κάνω λάθος) και οι Κοζανίτες, που χορεύουν ανεμίζοντας στο ένα χέρι κόκορα και στο άλλο (πιο προσεκτικά!) το ποτήρι με το κρασί.
Μια άλλη εκδοχή είναι τα στοιχήματα στις κοκορομαχίες, όπου οι παίκτες φόρτωναν στον κόκορα και τα ρέστα τους. Έβαζαν δυο γυμνασμένους κόκορες και στοιχημάτιζαν για το ποιος θα βγει νικητής....Οι παίκτες κρεμούσαν πάνω στους κόκορες τα χρήματά τους και όπως συμβαίνει με τα τυχερά παιχνίδια, πολλοί ήταν εκείνοι που τα έχαναν. Έτσι, θεωρείται ότι η φράση «τα φόρτωσε στον κόκορα» έχει ρίζες από την αρχαιότητα....
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.